Posts

Showing posts from August, 2021

87-6(4)

4:79, 4:166, 6:19, 10:28-29, 13:43, 17:94-96, 29:52, 41:47-48, 41:53, 46:8, 48:28-29, 63:1 . ৪:৭৯ مَا أَصَابَكَ مِنْ حَسَنَةٍ فَمِنَ اللَّهِ ۖ وَمَا أَصَابَكَ مِنْ سَيِّئَةٍ فَمِنْ نَفْسِكَ ۚ وَأَرْسَلْنَاكَ لِلنَّاسِ رَسُولًا ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا তোমাৰ ওচৰত যি কল্যাণ আহে সেয়া আল্লাহৰ তৰফৰ পৰা আহে, আৰু তোমাৰ যি অকল্যাণ হয় সেয়া তোমাৰ নিজৰ কাৰণে হয় আৰু আমি তোমাক মানুহৰ বাবে ৰাছুলস্বৰূপে প্ৰেৰণ কৰিছো; সাক্ষী হিচাপে আল্লাহেই যথেষ্ট। . ৪:১১৬ إِنَّ اللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَنْ يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَنْ يَشَاءُ ۚ وَمَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا بَعِيدًا নিশ্চয় আল্লাহে তেওঁৰ লগত অংশী স্থাপন কৰাক ক্ষমা নকৰে। ইয়াৰ বাহিৰে অন্যান্য অপৰাধসমূহ যাক ইচ্ছা ক্ষমা কৰে আৰু যিয়ে আল্লাহৰ লগত আনক অংশী কৰে সি ভীষণভাৱে পথভ্ৰষ্ট হয়। . ৬:১৯ قُلْ أَيُّ شَيْءٍ أَكْبَرُ شَهَادَةً ۖ قُلِ اللَّهُ ۖ شَهِيدٌ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ ۚ وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَٰذَا الْقُرْآنُ لِأُنْذِرَكُمْ بِهِ وَمَنْ بَلَغَ ۚ أَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ أَنَّ مَعَ اللَّهِ آلِهَةً أُخْرَىٰ ۚ قُلْ لَا ...

The Myth of Intercession(মধ্যস্থতাৰ কাহিনী)

The Myth of Intercession(মধ্যস্থতাৰ কাহিনী) To believe that anyone, other than God, can intercede on our behalf to have our sins forgiven or our wishes fulfilled, is to set up partners with God. This is idolatry. The Quran proclaims that "All intercession belongs to God" (39:44), and that there will be "no intercession on the Day of Judgment" (2:254). The myth of intercession is one of Satan's most effective tricks to dupe millions of people into idol worship. Millions of Christians believe that Jesus will intercede for them at God, and millions of Muslims believe that Muhammad will intercede on their behalf. Consequently, these people idolize Jesus and Muhammad. The concept of intercession is utterly illogical. Those who believe in Muhammad's intercession, for example, claim that he will ask God to forgive them and admit them into Paradise. They imagine Muhammad on the Day of Judgment choosing the candidates for his intercession. If you ask those who believ...

Edip-Layth Note on Hell.

Is Hell Eternal? God, as demonstration of ultimate creation, chose to test the results of creating a being with the ability to freely choose its own destiny ( 18:29 ;  6:110 ;  13:11 ). God downloaded His revelation/commands/logic (ruh) to the prototype human that would provide him with innate rules of reasoning to distinguish falsehood from truth, bad from good ( 15:29 ;  32:9 ;  38:72 ;). Messengers and books containing ruh were only a bonus mercy, mere reminders of the facts that could be discovered by reason ( 2:37 ;  10:57 ;  11:17 ;  16:89 ;  21:107 ;  29:51 ;  16:2 ;  36:69 ;  37:87 ;  39:21 ;  42:52 ;  58:22 ). Though believing that we humans have freedom of will is one of the paradoxes most difficult to digest, I accept it on faith ( 18:29 ;  57:22 ). God, created life and death on this planet to test His ultimate creature ( 67:2 ). After a certain age, an individual is deemed accountable by God ( 4...

6:91-92, 6:154-157;....

6:91-92, 6:154-157; also cf. 📍‘al-kitab’: 2:113, 2:136, 3:19, 3:100, 3:119, 6:91-92, 6:154-157, 10:37, 21:7, 23:68, 39:18; cf. 18:27, 10:94 ।।।।।।।। ৬:৯১-৯২ وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِذْ قَالُوا مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَىٰ بَشَرٍ مِنْ شَيْءٍ ۗ قُلْ مَنْ أَنْزَلَ الْكِتَابَ الَّذِي جَاءَ بِهِ مُوسَىٰ نُورًا وَهُدًى لِلنَّاسِ ۖ تَجْعَلُونَهُ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيرًا ۖ وَعُلِّمْتُمْ مَا لَمْ تَعْلَمُوا أَنْتُمْ وَلَا آبَاؤُكُمْ ۖ قُلِ اللَّهُ ۖ ثُمَّ ذَرْهُمْ فِي خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ আৰু সিহঁতে আল্লাহক তেওঁৰ যথাৰ্থ মৰ্যাদা প্ৰদান কৰা নাই, যেতিয়া সিহঁতে কৈছিল, ‘আল্লাহে কোনো মানুহৰ প্ৰতি একো অৱতীৰ্ণ কৰা নাই’। কোৱা, ‘কোনে অৱতীৰ্ণ কৰিছিল সেই কিতাপ যিখন মূছাই আনিছিল, মানুহৰ বাবে আছিল জ্যোতি আৰু হিদায়তস্বৰূপ; যিখন তোমালোকে বিভিন্ন পৃষ্ঠাত লিপিবদ্ধ কৰি কিছু প্ৰকাশ কৰা আৰু বহুখিনি গোপন কৰা আৰু যিবোৰ তোমালোকৰ পিতৃ-পুৰুষসকলে আৰু তোমালোকেও জনা নাছিলা সেইটোও তোমালোকক শিক্ষা দিয়া হৈছিল’? কোৱা, ‘আল্লাহেই (অৱতীৰ্ণ কৰিছিল)’, তাৰ পিছত সিহঁতক সিহঁতৰ অবান্তৰ সমালোচনাৰ ওপৰ...

Special Note 2:79

Rabbinic Judaism is based not only on the Old Testament, but also on the Talmud. Like the followers of Hadith, Sunna and sectarian Sharia, Orthodox Jews consider the Talmud (Mishna hearsay and commentaries called Gemara) and Talmudic Halakha (sharia, or rules of life) to be a supplement or explanation of the Old Testament. The first five books of the Old Testament are attributed to Moses but there are many clues that indicate they were written long after Moses by anonymous authors. For instance, there are many verses in the first five books referring to Moses as a third person, and the last chapter of Deuteronomy is dedicated to Moses' death, which contains the following statements, "And Moses the servant of the Lord died there in Moab… Since then, no prophet has risen in Israel like Moses…" Obviously, a dead person could not have written his own obituary. This is just one of the many evidences showing that not only the divine nature of the Old Testament, but even the ide...

Meaning of Ummi.

Does the word 'ummi' in the Quran mean illiterate? The word 'ummi' has been used in the Quran in a number of verses. The following verse is one example: Those who follow the messenger, the 'ummi' prophet, whom they find written down in the Torah and the Injeel that are with them.  7:157 Many translations of the Quran have wrongly translated the word "ummi" as illiterate.  With a quick analysis of various Quranic verses where the word 'ummi' is used, it can be verified that this word does not mean illiterate. The correct meaning is gentile or someone who has not received a Scripture. Let us read the following verse: Say to those who were given the Scripture and the 'ummiyeen', "Have you submitted?"  3:20 In this verse, God commanded Muhammad to invite those who received a Scripture (the Jews and Christians) as well as the ummiyeen (plural of ummi) to submit to God. If we use the wrong interpretation used by Muslims interpreters...

Abbasid coins

Image
A review of the 🟣Dated texts and coins mentioning Prophet Muḥammad from the earlier Islamic decades  and 🟠Abbasid coins  exposes the gradual distortion of the Quranic shahada (the testimony of Unity) into the present day “dual shahada” (shahadatan, the testimony of Duality). 🟣🟠NOTE: PLEASE CLICK ON ABOVE BALLS-RAF

Note1️⃣ & 2️⃣

Note 1️⃣ The evil forces of idolatry have distorted the testimony to the Oneness by associating God with ‘others’:  When  God Alone  is mentioned, the minds of those  who do not acknowledge the End  are filled with aversion; and when others are mentioned beside Him, they rejoice! 39:45  (cf. 36:61-62) ৩৯:৪৫ وَإِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَحْدَهُ اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ ۖ وَإِذَا ذُكِرَ الَّذِينَ مِنْ دُونِهِ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ আৰু যেতিয়া কেৱল এক আল্লাহৰ কথা কোৱা হয় তেতিয়া যিসকলে আখিৰাতৰ প্ৰতি বিশ্বাস নকৰে সিহঁতৰ অন্তৰ বিতৃষ্ণাত সংকুচিত হয়। কিন্তু আল্লাহৰ পৰিবৰ্তে আন উপাস্যবোৰৰ কথা উল্লেখ কৰা হ’লে তেতিয়াই সিহঁতে আনন্দত উৎফুল্লিত হয়। . Note 2️⃣ The Quran invites people to base their faith on REASONING, and not on blind following of the ‘unquestionable’ authorities and religious celebrities (4:174, 8:42, 10:100, 11:17, 17:36, 33:67,  36:61-62, 74:30-31):  And they would say: Our Sustainer! We obeyed our  lead...

Believe in a forms in Quran

ا م ن Alif-Miim-Nun General Root Meaning become/feel safe/secure, state of security/safety, trust, become quiet/tranquil in heart/mind, become free of expectation of evil or free of an object of dislike/hatred, promise/assurance of security/safety, become trustful/faithful/confident, to believe/acknowledge it, manifestation of humility/submission. Amina (prf. 3rd. p.m. sing.): Became safe; Considered one self safe; Trusted a person. Aminuu (prf. 3rd. p.m. plu.): They are in safety. Amintum (prf. 2nd. p.m. plu.) You are in safety. Antintu (prf. 1st. p. sing.): I trusted. Ya'manu (imp. 3rd. p.m. sing.): He feels secure. Ya'manuu (imp. 3rd. p.m. plu.): They trust. Ta'manu (imp. 2nd p.m. sing.): Thou trusts. Aamanu (imp. 1st. p. sing.): I shall trust. Aamana (prf. 3rd. p. m. sing. IV): He believed, had a faith. Aamanat (prf. 3rd p. f. sing.): She believed. Aamantu (prf. 1st. P. sing. IV): I believed. Aamanuu (prf. 3rd. p.m. plu.): They believed. Aamantum (prf. 2nd. p.m. plu.): ...